Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
>>>>Keyshun's blog
21 février 2006

Bloody Sunday

bloody_sunday1Le film "Bloody Sunday" retrace les tragiques évènements du 30 Janvier 1972, qui se sont passés à Derry, Irlande du Nord.Tourné avec différents points de vue, (un manifestant irlandais, l'organisateur de la manifestation, un haut-gradé de l'armée), le film nous permet de suivre l'évolution et la chronologie des évènements sans toutefois réellement nous apporter d'éléments explicatifs. (cependant, personne ne sait vraiment ce qu'il s'est passé ce jour là).

Car tragique les évènements l'ont bien été...14 morts et 13 blessés dans une incompréhension générale. Alors que la manifestation se déroulait de manière pacifique, des jeunes se sont attaqués sans raisons apparentes (juste pour faire du zèle semble-t-il) à une barricade militaire. Jetant des pierres et les couvrant d'insultes, les militaires ont fini par riposter, tout d'abord avec grenades fumigènes et balles en caoutchouc(?).

Puis, alors que l'ordre ne semble pas leur avoir été réellement donné, les "paras" sont entrés en scène, faisant fuir les manifestants. Selon les images du film, ce sont les soldats britannique qui ont tiré, sans raisons apparentes... Le premier touché est un jeune garçon de 17 ans, et la stupeur a alors gagné les rangs de la manifestation, qui était pacifique. Les soldats ont fini par tirer sur tout ce qui bougeait, déclarant avoir vu des armes qui n'existent pas... A chaque personne touchée, une crampe crispe l'estomac du spectateur et l'envoie dans une profonde stupéfaction. Comment a-t-on pu en arriver là? Comment des forces armées surentraînées ont-elles pu réaliser une telle bévue? Le film laisse à penser que les soldats étaient bien contents d'avoir pu se défouler sur ces "braillards qui ne voulaient pas la fermer". Totale incompréhension et dégoût...

Je vais terminer par une citation du film : Ivan Cooper: "I just want to say this to the British Government... You know what you've just done, don't you? You've destroyed the civil rights movement, and you've given the IRA the biggest victory it will ever have. All over this city tonight, young men... boys will be joining the IRA, and you will reap a whirlwind". (Je veux juste dire ceci au Gouvernement britannique ... Savez-vous ce que vous venez de faire? Vous avez détruit le mouvement des droits civiques, et vous avez donné à l'IRA la plus grande victoire qu'il ne va jamais avoir. Partout dans la ville ce soir, des jeunes hommes, des garçons, vont grossir les rangs de l'IRA, et vous allez récolter la tempête...).

Publicité
Publicité
Commentaires
>>>>Keyshun's blog
Publicité
>>>>Keyshun's blog
Archives
Derniers commentaires
Publicité